arch作者 Tom Load へのインタビュー via slashdot.jp

原文
http://osdir.com/modules.php?op=modload&name=News&file=article&sid=1687
邦訳
http://www.momonga-linux.org/~tamo/arch_interview.ja.txt

Ultimately, most users seem to wind up using CVS in the most simple-minded way: as a hub via which multiple programmers can all hack on a single tree. They don't get much more out of it than that. That's fine, but that's like 10% of the version control problem. That people are using CVS that way suggests that the shortcomings of the tool are limiting how programmers organize their projects.

究極的に言って、ほとんどのユーザが行き着いたのは CVS を最もお馬鹿な方法でだけ使うということのようだね。複数のプログラマが単独のツリーでみんな一緒にハックすることができるようにするハブとして使うのさ。CVS でそれ以上のことはしないんだ。そう、それは悪いことじゃない。でも、それはバージョン管理という命題の 10 パーセントに過ぎない。みんなが CVS をそうやって使っているということは、このツールの欠点がプログラマのプロジェクト組織運営に制限を課しているということを暗示している。

ぴたり。自分も、これ(=ハブとして)以外の使い方をしたことがない。過度に依存しないようにしているというか、ちょっと便利なファイルストレージとして利用しているというか。そんな使い方で十分なように、開発体制のほうを工夫することが多い。道具に使われているのかも。
そこでarchを作っちまうTomは、なんてエロイ人。